Professional Experience
April 2008 - Present In-House Translator/Interpretor
Ritsumeikan Asia Pacific University
►Based in the Student Advisory Office, Japanese to English translation of all written documents in Student Support Center, which includes: Health Clinic, Scholarships, Extra-Curricular Activities, Housing, On-Campus dormitories, vehical registration, part-time work, student status, tuition. Japanese, English and Chinese interpreting for students and other general meetings.
September 2006 - Present Board of Directors
Potters Without Borders (English) (中文・日本語)
►An NGO/NPO which is involved in the research and development of colloidal silver enhanced ceramic water filters for use in rural developing countries. Website administrator, French, Japanese, Chinese and coordinator for all other language translations, website promotion, and ceramic water filter research.
February 2007 - January 2008 Japanese instructor
Yulin Normal University Yulin, Guangxi 玉林师范学院
August 2003 Present Freelance Editor, Proofreader and translator
June 2005 July 2006 English/Japanese Instructor
Shane English School Taiwan Taiping, Taiwan
August 2000- July 2003 Coordinator of International Relations (CIR)[English] [Japanese]
Japan Exchange and Teaching (JET) Programme Himeshima, Japan
►Organized events for children and adults about cross-cultural education; Served as an Educational Advisor for first year junior and high school teachers at the Oita Prefecture Board of Education. Assigned translation/interpreting and proofreading/editing assignments for conferences both in and outside the office.